"雪梨" meaning in All languages combined

See 雪梨 on Wiktionary

Proper name [漢語]

IPA: /ɕy̯ɛ²¹⁴⁻²¹ li³⁵/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA], /syːt̚³ lei̯²¹/ [Cantonese, IPA], /ɬut̚⁵⁵ lei²²/ [Cantonese, IPA], /siɛt̚¹ li¹¹/ [IPA], /suat̚³²⁻⁴ le²⁴/ [Southern Min], /suat̚⁵⁻²⁴ le²⁴/ [Southern Min], /suat̚³²⁻⁵ le¹³/ [Southern Min], /suat̚³²⁻⁴ le²⁴/ [Southern Min], /suat̚³²⁻⁴ le²³/ [Southern Min]
Etymology: __NOTITLECONVERT__ 借自英語 Sydney,通過粵語。
  1. 城市名,位於澳大利亞新南威爾士
    Sense id: zh-雪梨-zh-name-PIKLuDcm Categories (other): 有使用例的文言文詞, 有使用例的泉漳話詞, 漢語過時用語, 臺灣漢語
  2. 城市名,位於加拿大新斯科舍 Tags: Cantonese
    Sense id: zh-雪梨-zh-name-G4cc8iWx Categories (other): 粵漢語
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (澳大利亞悉尼): 雪梨埠, 雪梨金山, 悉尼 [Cantonese]

Noun [漢語]

IPA: /ɕy̯ɛ²¹⁴⁻²¹ li³⁵/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA], /syːt̚³ lei̯²¹/ [Cantonese, IPA], /ɬut̚⁵⁵ lei²²/ [Cantonese, IPA], /syɛ²⁴ li³³/ [Northern Min, IPA], /se(ʔ)³²⁻⁴¹ lai²³/ [Southern Min], /se(ʔ)³²⁻⁵³ lai²⁴/ [Southern Min]
Etymology: __NOTITLECONVERT__
  1. 沙梨(Pyrus pyrifolia)、白梨(Pyrus bretschneideri)某些栽培品种的地方俗称
    Sense id: zh-雪梨-zh-noun-qnWz1FmM
  2. 雪熟梨(Pyrus nivalis)(一种产于欧洲的梨属植物)
    Sense id: zh-雪梨-zh-noun-WI59ZHIS
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "台山話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "台山話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「梨」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「雪」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語 梨栽培品种",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "閩北語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "閩北語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "__NOTITLECONVERT__",
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "沙梨(Pyrus pyrifolia)、白梨(Pyrus bretschneideri)某些栽培品种的地方俗称"
      ],
      "id": "zh-雪梨-zh-noun-qnWz1FmM"
    },
    {
      "glosses": [
        "雪熟梨(Pyrus nivalis)(一种产于欧洲的梨属植物)"
      ],
      "id": "zh-雪梨-zh-noun-WI59ZHIS"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "xuělí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄒㄩㄝˇ ㄌㄧˊ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "syut³ lei⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "台山話",
        "維基詞典拼音"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "zh_pron": "lhut² lei³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "建寧羅馬字"
      ],
      "tags": [
        "Northern Min"
      ],
      "zh_pron": "sṳĕ-lî"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "seh-lâi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "xuělí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄒㄩㄝˇ ㄌㄧˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "syuělí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "hsüeh³-li²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "sywě-lí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "sheueli"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "сюэли (sjueli)"
    },
    {
      "ipa": "/ɕy̯ɛ²¹⁴⁻²¹ li³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "syut³ lei⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "syut lèih"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "syt⁸ lei⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "xud³ léi⁴"
    },
    {
      "ipa": "/syːt̚³ lei̯²¹/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "台山話",
        "台城",
        "維基詞典拼音"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "zh_pron": "lhut² lei³"
    },
    {
      "ipa": "/ɬut̚⁵⁵ lei²²/",
      "raw_tags": [
        "台山話",
        "台城"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "建甌話",
        "建寧羅馬字"
      ],
      "tags": [
        "Northern Min"
      ],
      "zh_pron": "sṳĕ-lî"
    },
    {
      "ipa": "/syɛ²⁴ li³³/",
      "raw_tags": [
        "建甌話"
      ],
      "tags": [
        "Northern Min",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "seh-lâi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "seh-lâi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "sehlaai"
    },
    {
      "ipa": "/se(ʔ)³²⁻⁴¹ lai²³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "國際音標 (高雄"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/se(ʔ)³²⁻⁵³ lai²⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "國際音標 (臺北"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    }
  ],
  "word": "雪梨"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "台山話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "台山話專有名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "台山話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話專有名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "客家語專有名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "客家語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「梨」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「雪」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話專有名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自粵語的官話詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自英語的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自粵語的官話借詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自英語的漢語借詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語 梨栽培品种",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語專有名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語專有名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "閩北語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "閩北語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "__NOTITLECONVERT__\n借自英語 Sydney,通過粵語。",
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有使用例的文言文詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "有使用例的泉漳話詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "漢語過時用語",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "臺灣漢語",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "raw_tags": [
            "白話字",
            "臺語",
            "繁體和"
          ],
          "roman": "Soat-lê sī Ò-chiu siōng tōa ê siâⁿ-chhī.",
          "tags": [
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "雪梨是澳洲上大的城市。",
          "translation": "雪梨是澳洲最大的城市。"
        },
        {
          "ref": "1891, 薛福成, 出使英法義比四國日記/出使英法义比四国日记, 第 3 卷,第 24 頁:",
          "roman": "Xuělí Yuè shāng èrshíjiǔ jiā, Huárén shāng gōng gòng sìqiān, qí zài nèidì kāidiàn jí zhǒngzhí zhě yì liùqiān yú. Qí kēzhèng yóu wúlǐ zhě, huáshāng yóu Xuělí wǎng Měilìbīn, yòu xū zhòng shōu shēnshuì shí bàng.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "雪梨粵商二十九家,華人商工共四千,其在內地開店及種植者亦六千餘。其苛政尤無理者,華商由雪梨往美利濱,又須重收身稅十磅。"
        },
        {
          "ref": "1891, 薛福成, 出使英法義比四國日記/出使英法义比四国日记, 第 3 卷,第 24 頁:",
          "roman": "Xuělí Yuè shāng èrshíjiǔ jiā, Huárén shāng gōng gòng sìqiān, qí zài nèidì kāidiàn jí zhǒngzhí zhě yì liùqiān yú. Qí kēzhèng yóu wúlǐ zhě, huáshāng yóu Xuělí wǎng Měilìbīn, yòu xū zhòng shōu shēnshuì shí bàng.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "雪梨粤商二十九家,华人商工共四千,其在内地开店及种植者亦六千余。其苛政尤无理者,华商由雪梨往美利滨,又须重收身税十磅。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "城市名,位於澳大利亞新南威爾士"
      ],
      "id": "zh-雪梨-zh-name-PIKLuDcm",
      "raw_tags": [
        "主要用於臺灣",
        "在其他地區過時"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "粵漢語",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "城市名,位於加拿大新斯科舍"
      ],
      "id": "zh-雪梨-zh-name-G4cc8iWx",
      "tags": [
        "Cantonese"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "Xuělí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄒㄩㄝˇ ㄌㄧˊ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "syut³ lei⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "台山話",
        "維基詞典拼音"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "zh_pron": "lhut² lei³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "梅縣",
        "客家話拼音"
      ],
      "zh_pron": "xiêd⁵ li²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "Soat-lê"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "Xuělí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄒㄩㄝˇ ㄌㄧˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "Syuělí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "Hsüeh³-li²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "Sywě-lí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "Sheueli"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "Сюэли (Sjueli)"
    },
    {
      "ipa": "/ɕy̯ɛ²¹⁴⁻²¹ li³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "syut³ lei⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "syut lèih"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "syt⁸ lei⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "xud³ léi⁴"
    },
    {
      "ipa": "/syːt̚³ lei̯²¹/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "台山話",
        "台城",
        "維基詞典拼音"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "zh_pron": "lhut² lei³"
    },
    {
      "ipa": "/ɬut̚⁵⁵ lei²²/",
      "raw_tags": [
        "台山話",
        "台城"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "梅州話",
        "客家話拼音"
      ],
      "zh_pron": "xiêd⁵ li²"
    },
    {
      "ipa": "/siɛt̚¹ li¹¹/",
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "梅州話"
      ],
      "tags": [
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "Soat-lê"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "Suat-lê"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "soatlee"
    },
    {
      "ipa": "/suat̚³²⁻⁴ le²⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (廈門"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/suat̚⁵⁻²⁴ le²⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (泉州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/suat̚³²⁻⁵ le¹³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (漳州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/suat̚³²⁻⁴ le²⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (臺北"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/suat̚³²⁻⁴ le²³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (高雄"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "澳大利亞悉尼",
      "word": "雪梨埠"
    },
    {
      "sense": "澳大利亞悉尼",
      "word": "雪梨金山"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "北京-東北官話",
        "馬來西亞",
        "新加坡",
        "香港"
      ],
      "sense": "澳大利亞悉尼",
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "悉尼"
    }
  ],
  "word": "雪梨"
}
{
  "categories": [
    "台山話名詞",
    "台山話詞元",
    "官話名詞",
    "官話詞元",
    "帶「梨」的漢語詞",
    "帶「雪」的漢語詞",
    "有1個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有詞條的頁面",
    "泉漳話名詞",
    "泉漳話詞元",
    "漢語 梨栽培品种",
    "漢語名詞",
    "漢語詞元",
    "粵語名詞",
    "粵語詞元",
    "閩北語名詞",
    "閩北語詞元"
  ],
  "etymology_text": "__NOTITLECONVERT__",
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "沙梨(Pyrus pyrifolia)、白梨(Pyrus bretschneideri)某些栽培品种的地方俗称"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "雪熟梨(Pyrus nivalis)(一种产于欧洲的梨属植物)"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "xuělí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄒㄩㄝˇ ㄌㄧˊ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "syut³ lei⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "台山話",
        "維基詞典拼音"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "zh_pron": "lhut² lei³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "建寧羅馬字"
      ],
      "tags": [
        "Northern Min"
      ],
      "zh_pron": "sṳĕ-lî"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "seh-lâi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "xuělí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄒㄩㄝˇ ㄌㄧˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "syuělí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "hsüeh³-li²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "sywě-lí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "sheueli"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "сюэли (sjueli)"
    },
    {
      "ipa": "/ɕy̯ɛ²¹⁴⁻²¹ li³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "syut³ lei⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "syut lèih"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "syt⁸ lei⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "xud³ léi⁴"
    },
    {
      "ipa": "/syːt̚³ lei̯²¹/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "台山話",
        "台城",
        "維基詞典拼音"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "zh_pron": "lhut² lei³"
    },
    {
      "ipa": "/ɬut̚⁵⁵ lei²²/",
      "raw_tags": [
        "台山話",
        "台城"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "建甌話",
        "建寧羅馬字"
      ],
      "tags": [
        "Northern Min"
      ],
      "zh_pron": "sṳĕ-lî"
    },
    {
      "ipa": "/syɛ²⁴ li³³/",
      "raw_tags": [
        "建甌話"
      ],
      "tags": [
        "Northern Min",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "seh-lâi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "seh-lâi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "sehlaai"
    },
    {
      "ipa": "/se(ʔ)³²⁻⁴¹ lai²³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "國際音標 (高雄"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/se(ʔ)³²⁻⁵³ lai²⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "國際音標 (臺北"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    }
  ],
  "word": "雪梨"
}

{
  "categories": [
    "台山話名詞",
    "台山話專有名詞",
    "台山話詞元",
    "官話名詞",
    "官話專有名詞",
    "官話詞元",
    "客家語專有名詞",
    "客家語詞元",
    "帶「梨」的漢語詞",
    "帶「雪」的漢語詞",
    "有1個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有詞條的頁面",
    "泉漳話名詞",
    "泉漳話專有名詞",
    "泉漳話詞元",
    "派生自粵語的官話詞",
    "派生自英語的漢語詞",
    "源自粵語的官話借詞",
    "源自英語的漢語借詞",
    "漢語 梨栽培品种",
    "漢語名詞",
    "漢語專有名詞",
    "漢語詞元",
    "粵語名詞",
    "粵語專有名詞",
    "粵語詞元",
    "閩北語名詞",
    "閩北語詞元"
  ],
  "etymology_text": "__NOTITLECONVERT__\n借自英語 Sydney,通過粵語。",
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有使用例的文言文詞",
        "有使用例的泉漳話詞",
        "漢語過時用語",
        "臺灣漢語"
      ],
      "examples": [
        {
          "raw_tags": [
            "白話字",
            "臺語",
            "繁體和"
          ],
          "roman": "Soat-lê sī Ò-chiu siōng tōa ê siâⁿ-chhī.",
          "tags": [
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "雪梨是澳洲上大的城市。",
          "translation": "雪梨是澳洲最大的城市。"
        },
        {
          "ref": "1891, 薛福成, 出使英法義比四國日記/出使英法义比四国日记, 第 3 卷,第 24 頁:",
          "roman": "Xuělí Yuè shāng èrshíjiǔ jiā, Huárén shāng gōng gòng sìqiān, qí zài nèidì kāidiàn jí zhǒngzhí zhě yì liùqiān yú. Qí kēzhèng yóu wúlǐ zhě, huáshāng yóu Xuělí wǎng Měilìbīn, yòu xū zhòng shōu shēnshuì shí bàng.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "雪梨粵商二十九家,華人商工共四千,其在內地開店及種植者亦六千餘。其苛政尤無理者,華商由雪梨往美利濱,又須重收身稅十磅。"
        },
        {
          "ref": "1891, 薛福成, 出使英法義比四國日記/出使英法义比四国日记, 第 3 卷,第 24 頁:",
          "roman": "Xuělí Yuè shāng èrshíjiǔ jiā, Huárén shāng gōng gòng sìqiān, qí zài nèidì kāidiàn jí zhǒngzhí zhě yì liùqiān yú. Qí kēzhèng yóu wúlǐ zhě, huáshāng yóu Xuělí wǎng Měilìbīn, yòu xū zhòng shōu shēnshuì shí bàng.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "雪梨粤商二十九家,华人商工共四千,其在内地开店及种植者亦六千余。其苛政尤无理者,华商由雪梨往美利滨,又须重收身税十磅。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "城市名,位於澳大利亞新南威爾士"
      ],
      "raw_tags": [
        "主要用於臺灣",
        "在其他地區過時"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "粵漢語"
      ],
      "glosses": [
        "城市名,位於加拿大新斯科舍"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "Xuělí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄒㄩㄝˇ ㄌㄧˊ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "syut³ lei⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "台山話",
        "維基詞典拼音"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "zh_pron": "lhut² lei³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "梅縣",
        "客家話拼音"
      ],
      "zh_pron": "xiêd⁵ li²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "Soat-lê"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "Xuělí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄒㄩㄝˇ ㄌㄧˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "Syuělí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "Hsüeh³-li²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "Sywě-lí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "Sheueli"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "Сюэли (Sjueli)"
    },
    {
      "ipa": "/ɕy̯ɛ²¹⁴⁻²¹ li³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "syut³ lei⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "syut lèih"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "syt⁸ lei⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "xud³ léi⁴"
    },
    {
      "ipa": "/syːt̚³ lei̯²¹/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "台山話",
        "台城",
        "維基詞典拼音"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "zh_pron": "lhut² lei³"
    },
    {
      "ipa": "/ɬut̚⁵⁵ lei²²/",
      "raw_tags": [
        "台山話",
        "台城"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "梅州話",
        "客家話拼音"
      ],
      "zh_pron": "xiêd⁵ li²"
    },
    {
      "ipa": "/siɛt̚¹ li¹¹/",
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "梅州話"
      ],
      "tags": [
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "Soat-lê"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "Suat-lê"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "soatlee"
    },
    {
      "ipa": "/suat̚³²⁻⁴ le²⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (廈門"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/suat̚⁵⁻²⁴ le²⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (泉州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/suat̚³²⁻⁵ le¹³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (漳州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/suat̚³²⁻⁴ le²⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (臺北"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/suat̚³²⁻⁴ le²³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (高雄"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "澳大利亞悉尼",
      "word": "雪梨埠"
    },
    {
      "sense": "澳大利亞悉尼",
      "word": "雪梨金山"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "北京-東北官話",
        "馬來西亞",
        "新加坡",
        "香港"
      ],
      "sense": "澳大利亞悉尼",
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "悉尼"
    }
  ],
  "word": "雪梨"
}

Download raw JSONL data for 雪梨 meaning in All languages combined (9.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the zhwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.